|
정확한 의미는 잘 모르겠는데요.
case 2의 중국어 처럼 표현(?)한다면...
"굴림" 을 아래와 같이 표현한다는 얘기 아닌가요?
strFontName[0]=0xb1;
strFontName[1]=0xbc;
strFontName[2]=0xbb;
strFontName[3]=0xb2;
strFontName[4]=0x00;
근데, case 2를 표시해 보면 "芥竟"으로 나타나는데...
도움이 안 되어 죄송~~
공윤경 님이 쓰신 글 :
: TCHAR strFontName[256];
: TFontCharset CharSet;
: int ClassNo;
:
: switch (lang){
: case 1: //日本語
: CharSet = SHIFTJIS_CHARSET;
: lstrcpy(strFontName,"MS Pゴシック");
: break;
: case 2: //中国語
: CharSet = GB2312_CHARSET;
: strFontName[0]=0xcb; // 宋体
: strFontName[1]=0xce;
: strFontName[2]=0xcc;
: strFontName[3]=0xe5;
: strFontName[4]=0x00;
: break;
: /////////
: case 3:
: CharSet = HANGEUL_CHARSET;
: lstrcpy(strFontname,"Gulim");
: break;
: 여기 중국어부분이요. 저렇게 한글의 굴림도 나타내라는데 지금 저게 뭘어찌한건지 모르겠어요 ㅠㅠ
|